Dziwne przygody Koziołka Matołka

(inédit)
Synopsis

Bouc intrépide au cœur tendre, Koziołek Matołek parcourt inlassablement le monde à la recherche du légendaire village de Pacanów, seul endroit où l’on ferre les chèvres. De l’Afrique aux pôles, de l’Antiquité aux temps modernes, il enchaîne les voyages improbables et les rencontres inattendues. Naïf mais optimiste, toujours prêt à aider, il se retrouve dans les situations les plus cocasses, dont il se tire avec humour et bonne humeur… avant de repartir vers de nouvelles aventures, persuadé que Pacanów est tout près.

Commentaires

En 1932, dans la Pologne de l'entre-deux-guerres, l'écrivain Kornel Makuszyński et le dessinateur Marian Walentynowicz se lancent dans une idée un peu folle : créer une série de livres illustrés pour enfants, alliant humour et poésie, qui allait par la suite donner naissance à une figure incontournable de la bande dessinée polonaise.
Tout commence presque par hasard, dans un café de Cracovie : les deux amis y croisent un habitant de Pacanów, petit bourg perdu dont personne ne connaît le nom, ce qui désole ce dernier. Makuszyński, amusé, lui promet de régler le problème : il inventera une histoire où Pacanów aurait une importance capitale pour une raison totalement absurde ; c'est ainsi qu'il imagine que c'est le seul endroit au monde « où l'on ferre les chèvres » (w Pacanowie kozy kują). La plaisanterie est irrésistible, et un personnage vient de naître dans la foulée.

Ce personnage, c'est Koziołek Matołek - littéralement « le petit bouc nigaud » - un bouc anthropomorphe naïf, maladroit mais terrilement attachant, qui part faire le tour du monde pour trouver le fameux Pacanów. Quatre volumes lui seront consacrés (120 przygód Koziołka Matołka, Druga księga Koziołka Matołka, Trzecia księga Koziołka Matołka et Czwarta księga Koziołka Matołka), chacun racontant de nouvelles aventures délirantes, de l'Afrique à la Chine, de l'Amérique... jusqu'à la Lune. Les récits sont écrits en quatrains octosyllabiques rythmés, accompagnés d'illustrations pleines de vie. Makuszyński apporte la musicalité des mots et l'humour, Walentynowicz la vivacité et le charme graphique. Pour la Pologne des années 30, ce mélange entre poésie et bande dessinée est une véritable innovation.
Walentynowicz a redessiné trois fois Koziołek avant de trouver la version définitive, plus ronde, expressive et irrésisitible. Le succès s'en ressent : les expressions issues des livres passent dans le langage courant, à commencer par l'incontournable « w Pacanowie kozy kują », mais aussi les mots « pacan » et « matoł » (imbécile) désormés ancrés dans la langue familière polonaise.

En 1938, le bouc fait même un retour triomphal dans le dernier volume des aventures de Fiki-Miki, un petit singe héros d'une autre série du duo. Désormais, Koziołek est... roi des chèvres polonaises, preuve qu'il est déjà une figure mythique. Après la guerre, dans une Pologne radicalement transformée, les histoires de Koziołek Matołek doivent s'adapter. Les rééditions gomment certains détails jugés trop connotés, comme les rogatywki (bonnets militaires traditionnels), remplacés par des casquettes plus politiquement neutres dans le contexte communiste. Mais le bouc reste aimé de tous, symbole d'aventure et d'innocence.

À la télévision, il connaît une seconde jeunesse entre 1969 et 1971 avec la série animée Dziwne przygody Koziołka Matołka (la série chroniquée ici). Les épisodes, d'une durée d'environ 10 minutes, reprennent l'idée et la quête du Pacanów. Mais contrairement à la bajka muzyczna Przygody Koziołka Matołka (adaptation en conte de fées musical fidèle aux livres), il s'agit ici d'histoires originales, à la trame non continue et se déroulant dans des époques variées – parfois mêmes contemporaines. Chaque épisode commence et se termine par un petit poème récité par l'acteur Wiesław Michnikowski : l'introduction est toujours la même, la conclusion varie selon le degré de catastrophe dans laquelle Koziołek s'est encore fourré. Comme dans de nombreuses anciennes productions animées polonaises, les personnages restent muets, à l'exception de quelques cris ou chansons improvisées – et, bien sûr, le fameux « me-ee » de Koziołek.

Au fil des décennies, le personnage inspire aussi pièces de théâtre, disques pour enfants, albums illustrés et une multitude de produits dérivés. En 2003, Pacanów célèbre en grande pompe les 70 ans de son plus célèbre ambassadeur, sous l'égide du ministre de la Culture Waldemar Dąbrowski. Deux ans plus tard, naît l'idée d'un centre culturel pour enfants. Elle se concrétise en 2010 avec l'inauguration du Europejskie Centrum Bajki im. Koziołka Matołka (Centre européen du conte), qui rend hommage non seulement au bouc voyageur mais aussi à tout l'héritage du conte en Pologne. Un film d'animation 3D, Koziołek Matołek i porywacze zabawek, est même annoncé... mais ne verra jamais le jour.

Aujourd'hui, Koziołek Matołek n'est plus seulement un personnage de fiction. Avec son pelage blanc et sa culotte rouge, rappelant les couleurs nationales, il incarne l'optimisme, l'envie de découvrir le monde, la maladresse attendrissante et cette naïveté bienveillante qui touche petits et grands. Presque un siècle après sa naissance, il continue d'enchanter, et Pacanów lui doit sa place sur la carte... au moins dans les cœurs.

Liste des épisodes
01. Konkurs śpiewu (Le concours de chant)
02. Kucharz okrętowy (Le cuisinier du navire)
03. Pod piramidami (Sous les pyramides)
04. Rajd (La grande course)
05. Regaty (Les régates)
06. Smocza jama (La caverne du dragon)
07. W opałach (En mauvaise posture)
08. Wesoła dżungla (La joyeuse jungle)
09. Władca pustyni (Le maître du désert)
10. Złoty szlak (La piste dorée)
11. Po drugiej stronie tęczy (De l’autre côté de l’arc-en-ciel)
12. Małpi król (Le roi des singes)
13. Zatopiona fregata (La frégate engloutie)
14. Czarny Bill (Bill le Noir)
15. Gwiazdor filmowy (La vedette de cinéma)
16. Korsarze (Les corsaires)
17. Latający kozioł (Le bouc volant)
18. Łakomy traper (Le trappeur gourmand)
19. Łapmy lisa (Attrapons le renard !)
20. Napad na dyliżans (L’attaque de la diligence)
21. Przygoda na szosie (Aventure sur la route)
22. Przyjaciel zwierząt (L’ami des animaux)
23. Telegrafista (Le télégraphiste)
24. Upał (La grande chaleur)
25. W poszukiwaniu przyjaźni (À la recherche de l’amitié)
26. Żeby kózka nie skakała (Quand la chevrette fait des siennes)
Acteurs & Actrices
Wieslaw MichnikowskiLe narrateur
Auteur : Toine
Sources :
DVD polonais (collection Toine)
Wikipédia polonais
IMDb
Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 1 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 2 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 3 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 4 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 5 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 6 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 7 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 8 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 9 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 10 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 11 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 12 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 13 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 14 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 15 Dziwne przygody Koziołka Matołka - image 16


Dziwne przygody Koziołka Matołka © Kornel Makuszynski, Marian Walentynowicz / Studio Miniatur Filmowych
Fiche publiée le 30 octobre 2025 - Lue 92 fois