O.M.A.R. Joyeux Loufoque
Inscrit le: 09 Juin 2018 Messages: 112
|
Posté le: 31 Aoû 2018 12:17 Sujet du message: Rayearth |
|
|
Pour l'avoir visionné hier, j'aimerais donner mon avis sur 3 point :
Citation: | Si les personnages et les enjeux restent grosso modo identiques |
- Les personnages oui. Les enjeux non. Dans les OAV c'est la terre qui est menacé, là ou dans la série seule le monde de Céfiro était en danger. Et le fait que ce soit les habitants de Céfiro qui attaquent la terre change aussi la donne car c'est au final la terre qui subit une agression externe et les héroïne chargé de la défendre.
Citation: | Seul bémol, l'histoire est très linéaire et ne comporte aucune surprise pour qui a lu le manga ou a vu la série auparavant. |
- L'histoire n'est pas seulement décevante parce qu'elle n'offre aucune surprise pour le lecteur du manga, elle est décevante car les raison du pourquoi du comment sont d'un basique rarement atteind.
ATTENTION SPOILER !!!!!!!!!!!!!!!
Citation: | Non sérieusement, le méchant qui fait ça juste parce qu'il veut le destruction... C'est juste naze. Dans la première série il y avait un antagoniste qui avait le même but, mais ça se tenait parce que c'était une incarnation du néant donc ça avait un sens en plus de faire une référence à l'histoire sans fin.
Là j'avais juste l'impression de voir un gamin. |
FIN DU SPOILER !!!!!
Bref c'est juste nul, il y a tout un build up autour de ça et au final c'est comme un soufflé qui s’effondre tant j'ai trouvé ça décalé avec une oeuvre qui se voulait plus sombre.
Et pour moi qui aime beaucoup cette série et qui attendait de voir comment elle allait être ré-interpréter et si le début était prometteur le final fait que l'ensemble est plutôt décevant.
Citation: | Le doublage français déçoit aussi tant les voix des héroïnes sont mal choisies. |
- Perso j'ai également des gros doute quand au sous-titrage proposé sur l'édition de Kaze, c'est très flagrant sur le dernier épisodes. Y a pas mal de phrase abscond, des dialogue incohérents, des coquille voir même des dialogue attribué à la mauvaise personne. Du coup, je me demande au final quel est la version la plus proche du texte d'origine entre la VF et la VOST tant cette dernière sent l'amateurisme (et on me dirait qu'elle a été faite a partir du sous-titrage anglais, je serait même pas surpris).
Je finirais sur un truc par rapport à l'édition de Kaze. Je ne sais pas qui s'est chargé de l'édition, mais il est clair que contrairemnt à celui d'IDP, il n'en avait un peu rien a faire de ce sur quoi il travaillait.
Alors je vait passé sur des truc comme "Céfiro" orthographié Céphiro parce qu'au final c'est pas très grave (mais oui ça s'orthographie Céfiro vu que comme tout les truc de la saga, c'est inspiré d'une voiture) ou sur l'absence de véritable bonus.
Non, je vais juste m'attardé sur le livret.
Je ne vais pas le comparé avec les livret de IDP car ce serait tiré sur l'ambulance.
Parce que si je veut bien croire que l'auteur du livret a fait des recherche ou connait le manga/série d'origine, il n'a clairement jamais jeté un œil aux OAV.
C'est simple 90% du livret estbasé sur le manga/anime. les description des personnage corresponde a ceux des manga/anime. On peut y lire entre autre que Clef à une apparence d'enfant... (Une apparence d'enfant ? Dans les OAV ? Sérieux ?) que Zagato retient la princesse prisonnière... Que Fuu fait du tir à l'arc (ce qui n'est jamais évoqué ou montré dans les OAV), bref tout les descriptif des perso sont du même tonneau.
Y a 4 page sur les l'Héroïc Fantasy et le RPG alors que les OAV ne sont pas du tout dans ces Optiques (on est plus proche du Kaiju Eiga par moment).
Au final, si comme moi on veut savoir d'ans quel optique avait été fait ces OAV, tout ce que le livret fait, c'est nous résumé l'oeuvre de base et dire : "Au fait ! les OAV sont différent du manga et de la série". Bref une vrai déception. (les goodies sont sympa par contre). _________________ la chaîne de O.M.A.R. ou je parle entre autre d'animé méconnu.
https://www.youtube.com/channel/UC-RsCWKzt_Wra4BjAcItDHw |
|