Accueil :: Forums de Planète-Jeunesse

Shokugeki no Soma ''Food Wars''
Aller à la page 1, 2  Suivante
 
Ce forum est verrouillé, vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    PJ Index du Forum -> Doublages
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
killoa
Corsaire de l'Espace


Inscrit le: 23 Avr 2013
Messages: 1605

MessagePosté le: 30 Mar 2016 11:43    Sujet du message: Shokugeki no Soma ''Food Wars'' Répondre en citant

Studio : Time-Line Factory
Direction Artistique : Mélanie Anne
Adaptation : Isabelle Eloy, Antoine Ledoux, Hélène Moallic, Elena Regdosz, Amélie Marricq

Comédiens :



Bastien Bourlé : Soma Yukihira
Valérie Bachère : Megumi Tadokoro
Marie Nonnenmacher : Erina Nakiri, Yuki Yoshino
Arnaud Laurent : Takumi Aldini, Shun Ibusaki
Jessie Lambotte : Ikumi Mito, Hinako Inui, Jun Shiomi
Grégory Laisné : Isshiki Satoshi, Asami Aldini
Martial Le Minoux : Jôichirô Yukihira, Kojirō Shinomiya
Caroline Combes : Alice Nakiri, Mayumi Murase, Nao Sadasuka, Urara Kawashima
Pascale Chemin : Ryoko Sakaki, Fumio Daimidō
Yann Pichon : Sanzaemon Nakiri, Roland Chapelle
Mélanie Anne : Hisako Arato
Jérémy Zylberberg : Gin Dojima, Daigo Aoki
Bruno Méyère : Ryo Kurokiba, Donato Gotōda, Zenji Marui, Shoji Sato
Emmanuel Rausenberger : Akira Hayama
Christophe Seugnet : Kanishi Konichi


Dernière édition par killoa le 05 Avr 2017 17:08; édité 12 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
webman
Justicier Masqué


Inscrit le: 29 Mar 2008
Messages: 636
Localisation: 91 - Essonne

MessagePosté le: 30 Mar 2016 18:13    Sujet du message: Répondre en citant

Ah ! Ok. Je suppose qu'on va parier sur du Time-Line (pour pas changer ! Mort de rire )

Sinon on verra bien ce que ça donne, mais je ne sais pas trop quoi en penser, mais peut-être que je fais une fixette avec sa voix d'Eren...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
maskpi92
Détective Cambrioleur


Inscrit le: 05 Sep 2014
Messages: 403
Localisation: Là où on ne s'y attend pas.

MessagePosté le: 08 Aoû 2016 11:19    Sujet du message: Répondre en citant

Valérie Bachère : Megumi Tadokoro
Marie Nonnenmacher : Erina Nakiri
Arnaud Laurent : Takumi Aldini
Jessie Lambotte : Ikumi Mito
Grégory Laisné : Isshiki Satoshi
Martial Le Minoux : Jôichirô Yukihira

Source : site de Kazé
_________________
"C'est ça, allez-vous-en, stupides enfianteurs de corniches !"
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
bonbon
Justicier Masqué


Inscrit le: 22 Avr 2007
Messages: 562

MessagePosté le: 17 Aoû 2016 11:04    Sujet du message: Répondre en citant

Quelques ajouts même si je pense que ce n'est pas encore complet :

Asami Aldini: Gregory Laisne
Sanzaemon Nakiri : Yann Pichon
Akira Hayama : Emmanuel Rausenberger
Ryo Kurokiba : Bruno Meyere
Shun Ibusaki : Arnaud Laurent
Gin Dojima : Jérémy Zylberberg
Mayumi Kurase/Alice Nakiri/Nao Sadasuka : Caroline Combes
Ryoko Sakaki : Pascale Chemin
Hinako Inui: Jessie Lambotte
Hisako Arato : Mélanie Anne
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 17 Aoû 2016 16:25    Sujet du message: Répondre en citant

bonbon a écrit:

Sanzaemon Nakiri : Yann Pichon

Il faudrait qu'on comptabilise ses doublages d'animés, je pense qu'on ne doit pas être loin du centième là! ^^;
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ben3f
Justicier Masqué


Inscrit le: 03 Aoû 2014
Messages: 669

MessagePosté le: 17 Aoû 2016 16:43    Sujet du message: Répondre en citant

Arachnée a écrit:
Il faudrait qu'on comptabilise ses doublages d'animés, je pense qu'on ne doit pas être loin du centième là! ^^;


Si je compte sur Anime News Network, j'en suis à 99 licences différentes. Il faudrait compter les 2 Hunter x Hunter (vu que l'équipe est différente) pour en arriver à 100 Sourire
_________________
Sinon je fais des chroniques sur le bouton Web
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 17 Aoû 2016 17:11    Sujet du message: Répondre en citant

Ah ben voilà!! Mort de rire Et le pire c'est qu'il doit manquer quelques petites choses!
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
veggie 11
Prince en exil


Inscrit le: 08 Fév 2012
Messages: 908
Localisation: Alpes suisses

MessagePosté le: 17 Aoû 2016 17:12    Sujet du message: Répondre en citant

Dans son interview parue en 2006 chez Animeland, Yann Pichon dit avoir commencé les anime à l'époque de Ninja Boy, qui est sorti en VHS vers 1990. Donc il est bien possible qu'il ait doublé d'autres anime à la même période sans qu'on ne connaisse ses rôles (vu l'absence de crédits) ! ^^
_________________
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 17 Aoû 2016 17:27    Sujet du message: Répondre en citant

Tu pourrais me scanner cette interview si tu en a la possibilité technique? Je lui ferai une petite bio comme ça. ^^
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
veggie 11
Prince en exil


Inscrit le: 08 Fév 2012
Messages: 908
Localisation: Alpes suisses

MessagePosté le: 17 Aoû 2016 17:28    Sujet du message: Répondre en citant

Je vais chercher ça Sourire
_________________
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 17 Aoû 2016 20:20    Sujet du message: Répondre en citant

Merci Veggie! Voilà la bio que j'ai écrite grâce à ton scan : http://www.planete-jeunesse.com/staff-2021-yann-pichon.html
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
killoa
Corsaire de l'Espace


Inscrit le: 23 Avr 2013
Messages: 1605

MessagePosté le: 01 Sep 2016 0:09    Sujet du message: Répondre en citant

MAJ du cast.


Comme vous pouvez le constater, j'ai l'impression que Mélanie s'est inspiré de mon fancast que j'ai dressé par mes soins ICI ! Parce que j'ai casé plusieurs comédiens sur plusieurs personnages, et elle s'en est bien inspiré ! Choqué


Finalement, y a pas que Arachnée et Gao Kyo qui peuvent prédir des castings d'anime en VF via Fancast Clin d'oeil (Sailor Moon Crystal, ça vous rappelles rien ? ^^)
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 01 Sep 2016 6:14    Sujet du message: Répondre en citant

C'est à dire que les studios emploient quasiment toujours les mêmes comédiens donc on finit par deviner les castings à l'avance! Ce qui prouve bien qu'il y a un besoin de sang neuf...
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Xanatos
Corsaire de l'Espace


Inscrit le: 12 Juil 2004
Messages: 2000
Localisation: Val d'Europe

MessagePosté le: 01 Sep 2016 7:19    Sujet du message: Répondre en citant

C'est certain !
Je me souviens que quand j'étais à l'université, certains de mes camarades fans d'animation japonaise ne regardaient les séries animées japonaises uniquement en VOSTFR. Certains d'entre eux n'étaient pas nécessairement réfractaires aux doublages français, leurs raisons invoquées et qu'ils en avaient marre d'entendre encore et toujours les mêmes voix à longueur de temps sur tous les animés récents qu'ils voyaient ! Et, je vous le donne en mille, c'était plusieurs doublages de Chinkel pour Dybex qui les soûlaient !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
veggie 11
Prince en exil


Inscrit le: 08 Fév 2012
Messages: 908
Localisation: Alpes suisses

MessagePosté le: 01 Sep 2016 7:52    Sujet du message: Répondre en citant

Même si j'aime bien les doublages Chinkel dans l'ensemble (c'est d'ailleurs le studio le plus présent dans mes coffrets DVD francophones, vu que j'ai beaucoup acheté chez Dybex), j'avoue que je sature aussi d'entendre régulièrement les mêmes voix. Mais en même temps c'était déjà le cas sur les doublages d'anime déjà dans les années 80 : je viens de finir Super Durand, et qui retrouve-t-on dans ce doublage SOFI ? Francis Lax (heureusement il disparaît bien vite), François Leccia, Marc François, Francine Lainé, Catherine Lafond, Philippe Ogouz, Serge Lhorca... il ne manquerait plus que Thierry Bourdon ou Roger Carel (quoiqu'il n'ait pas fait tant que ça de l'anime) ^^

Ceci dit, il y a certaines voix que j'ai toujours plaisir à entendre, même si on les entend encore et toujours. Ça se ressent d'ailleurs dans mes fancast à la longue.
_________________
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 01 Sep 2016 8:30    Sujet du message: Répondre en citant

Dans les vieux doublages, c'est certain qu'on entendait toujours la même petite dizaine de comédiens mais on ne pouvait rien y faire à l'époque. Maintenant qu'il y a le net, les directeurs artistiques ne peuvent pas ignorer qu'on en a marre d'entendre certains comédiens! ^^;
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
bonbon
Justicier Masqué


Inscrit le: 22 Avr 2007
Messages: 562

MessagePosté le: 01 Sep 2016 8:49    Sujet du message: Répondre en citant

Je crois que Emmanuel Rausenberger double aussi Etsuya Eizan mais ça mérite un second avis.

L'histoire des comédiens récurrents est clairement un souci.
En même temps, les budgets et les délais seraient moins étriqués ça aiderait ptet aussi.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ben3f
Justicier Masqué


Inscrit le: 03 Aoû 2014
Messages: 669

MessagePosté le: 01 Sep 2016 10:56    Sujet du message: Répondre en citant

Je prends souvent l'exemple de Thomas Guitard (et également un peu Bruno Meyere) qui arrivaient régulièrement à nous proposer quelques surprises. Aujourd'hui, la preuve en est qu'on arrive plus du tout à être surpris.

Enfin, je dis ça, mais c'est pareil actuellement pour Pilon avec Maino et Wilhelm (en espérant qu'O'bahamas ne nous mette pas Arthur Pestel a toutes les sauces maintenant qu'ils m'ont surpris avec)
_________________
Sinon je fais des chroniques sur le bouton Web
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur
bonbon
Justicier Masqué


Inscrit le: 22 Avr 2007
Messages: 562

MessagePosté le: 11 Nov 2016 14:43    Sujet du message: Répondre en citant

Marie Nonnenmacher double aussi Yuki Yoshiaki
Le personnage de Christophe Seugnet s'appelle Kanichi Konishi
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
killoa
Corsaire de l'Espace


Inscrit le: 23 Avr 2013
Messages: 1605

MessagePosté le: 17 Fév 2017 14:09    Sujet du message: Répondre en citant

Déterrage de topic pour une mauvaise nouvelle.



Après la saison 2 de Nisekoi, la saison 3 de Bakuman, Kazé vient d'annoncer la sortie de la saison 2 de Food Wars en DVD/Blu Ray en VOSTFR et en VO, et ne sera pas donc doublé en VF...



Je dit ça parce que c'est bien la peine de faire doubler des animes édité chez Kazé si c'est pour ne pas doubler d'autre saison, et franchement je suis las de l'illogisme de l'éditeur... Confus
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
veggie 11
Prince en exil


Inscrit le: 08 Fév 2012
Messages: 908
Localisation: Alpes suisses

MessagePosté le: 17 Fév 2017 14:43    Sujet du message: Répondre en citant

J'avais compris que Food Wars n'avait pas bien marché... ce ne sera que la énième série à moitié doublée parce qu'elle s'est mal vendue Confus
_________________
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
killoa
Corsaire de l'Espace


Inscrit le: 23 Avr 2013
Messages: 1605

MessagePosté le: 17 Fév 2017 17:32    Sujet du message: Répondre en citant

C'est bien ce qui me semblait, mais le fait de faire doubler un anime pour ne pas faire doubler de nouvelle saison est juste, une idée sacrément idiote et-ce même si ça se vend mal... Triste
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
webman
Justicier Masqué


Inscrit le: 29 Mar 2008
Messages: 636
Localisation: 91 - Essonne

MessagePosté le: 17 Fév 2017 17:36    Sujet du message: Répondre en citant

VO et et VOSTFR, ça fait un peu pléonasme Mort de rire
J'aurais tendance à croire que c'est une erreur malgré les précédents de Kazé en la matière, m'enfin on verra bien...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
killoa
Corsaire de l'Espace


Inscrit le: 23 Avr 2013
Messages: 1605

MessagePosté le: 17 Fév 2017 18:02    Sujet du message: Répondre en citant

Ah ! Kazé vient de réactualiser le news y a quelques minutes, et finalement la saison 2 sera doublé en VF ! C'était une fausse alerte due à une faute de frappe (ils voulaient taper VF au lieu de VO puis ça a déparée Mort de rire ), encore heureux que ça se fini bien. Sourire
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
veggie 11
Prince en exil


Inscrit le: 08 Fév 2012
Messages: 908
Localisation: Alpes suisses

MessagePosté le: 17 Fév 2017 20:59    Sujet du message: Répondre en citant

Ah, Kazé semble se reprendre un peu en mains, tant mieux ! Sourire
_________________
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Ce forum est verrouillé, vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    PJ Index du Forum -> Doublages Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2

FAQFAQ    RechercherRechercher    Liste des MembresListe des Membres
 S'enregistrerS'enregistrer
   ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group - Traduction par : phpBB-fr.com